DOOM Eternal: Note di pubblicazione dell'Aggiornamento 6.66 Rev 2

L'Aggiornamento 6.66 Rev 2 è il nuovo aggiornamento di DOOM Eternal, contenente nuove funzioni di accessibilità, miglioramenti all'esperienza di gioco e correzioni di bug. AVVISO: l'Aggiornamento 6.66 Rev 2 arriverà su Nintendo Switch successivamente.
Nuove funzioni di accessibilità
Siamo lieti di annunciare l'introduzione di nuove funzioni di accessibilità in DOOM Eternal, in modo da rendere godibile il gioco a un pubblico ancora più ampio di giocatori:
Menu notifiche pop-up IMPOSTAZIONI DI ACCESSIBILITÀ
Dopo aver installato l'Aggiornamento 6.66 Rev 2, comparirà il menu notifiche pop-up IMPOSTAZIONI DI ACCESSIBILITÀ. Controllate tutte le opzioni disponibili per assicurarvi che siano impostate in base alle vostre preferenze. Nel gioco, è possibile accedere alle impostazioni di accessibilità dai menu IMPOSTAZIONI DI ACCESSIBILITÀ, AUDIO e VIDEO.
Attenzione: la lettura del menu tramite Sintesi vocale non è supportata
Sintesi vocale (chat)
Questa opzione converte il testo digitato nella finestra della chat di BATTLEMODE 2.0 in una voce sintetizzata, in base al profilo selezionato dal giocatore
- È possibile scegliere tra diversi tipi di profilo. È possibile ascoltare un'anteprima dei vari profili prima di selezionarne uno.
- I messaggi di testo in uscita vengono visualizzati in giallo nella finestra della chat mentre vengono letti con la sintesi vocale.
- Le conversioni in sintesi vocale vengono inviate nella medesima lingua in cui sono state create.
- I messaggi di testo convertiti in sintesi vocale sono ascoltabili da tutti i giocatori nelle lobby di BATTLEMODE 2.0 e soltanto tra demoni durante le partite.
Riconoscimento vocale (chat)
Questa opzione attiva la trascrizione della chat vocale nella finestra della chat di testo di BATTLEMODE 2.0
- I messaggi da voce a testo in arrivo vengono visualizzati in giallo nella finestra della chat della lobby di BATTLEMODE 2.0 e sono visibili unicamente ai demoni durante le partite.
- A meno che non sia attiva la funzione Traduzione chat, i messaggi da voce a testo vengono mostrati nella lingua originale.
Sintesi vocale in ingresso
Attiva una voce simulata che leggerà la chat di testo proveniente dagli altri giocatori.
Sintesi vocale in uscita
Attiva una voce simulata che leggerà agli altri giocatori la chat di testo del giocatore.
Traduzione chat
Se attiva, i messaggi della chat di testo in arrivo vengono tradotti nella lingua di sistema dell'utente che li riceve. Questa funzione si applica ai messaggi di testo standard e a quelli trascritti ricevuti.
Filtro contrasto
Questa opzione riduce la velocità a cui la luminosità dello schermo può cambiare durante la partita. Può essere regolata tramite i seguenti cursori, se attiva:
- Velocità di contrasto dei singoli pixel: Limita la velocità con cui la luminosità dei singoli pixel può cambiare in casi come le esplosioni o le sessioni di combattimento più intense.
- Velocità di contrasto a tutto schermo: Limita la velocità con cui la luminosità media può cambiare in caso di cambiamenti repentini a tutto schermo.
Aggiornamenti al contrasto del testo dell'interfaccia
Alcuni elementi dell'interfaccia dei menu sono stati modificati per migliorare la leggibilità
Miglioramenti aggiuntivi dell'esperienza di gioco (TUTTE le piattaforme)
Gameplay generale
L'animazione di riposo del modulo Fuoco automatico per il Fucile a pompa ora può essere interrotta da un attacco in mischia
Campagna
- Adesso, morendo in un combattimento contro un razziatore, apparirà un pop-up con suggerimenti per sconfiggerlo (una sola volta per salvataggio).
- Ridotta la velocità di movimento del Cacodemone ai livelli di difficoltà Troppo giovane per morire e Fatemi male.
Horde Mode
- Aggiunto un effetto di notifica per aver ottenuto una nuova medaglia nell'elemento dell'interfaccia Punteggio Horde Mode (vedi sopra).
- Aggiunta un'opzione per nascondere l'interfaccia di Horde Mode (vedi confronto qui sotto).
- Ridotta la durata della sequenza di fine round.
Modifiche al bilanciamento (TUTTE le piattaforme)
SLAYER
- Ridotta la corazza ottenuta usando il Getto infuocato su un demone controllato da giocatore da 30 a 10.
REVENANT
- Ridotto il tempo di ricarica tra uno scatto e l'altro da 250 ms a 50 ms.
- Il rifornimento del Jetpack ora avviene dopo l'utilizzo della Salva di razzi.
ARCHVILE
- Aumentato il raggio del Lago di fuoco del 30%.
- Aumentati i danni per tick del Lago di fuoco da 6 a 10.
- Ridotta la durata del Lago di fuoco da 5 secondi a 2 secondi.
- Leggermente aumentate le dimensioni verticali del Lago di fuoco.
- Aumentati i danni della Palla di fuoco con il potenziamento Specialista del fuoco da 27 a 32.
Widget della chat
Abbiamo aggiornato la finestra della chat online rendendola accessibile dall'interfaccia durante le partite di BATTLEMODE 2.0. In precedenza, era necessario mettere il gioco in pausa per accedere alla finestra della chat durante una partita.
Modifiche al bilanciamento (solo console)
SLAYER
- Aumentata la quantità di sconfitte di tolleranza per lo Slayer da 3 a 4.
Bug risolti (TUTTE le piattaforme)
Gameplay generale
- Risolto un problema per cui il completamento del traguardo Argentas Paladi non sbloccava il podio Sentinella. Grazie a tutti per la pazienza incredibile che avete dimostrato a riguardo!
Risolto il problema per cui gli effetti di fuoco del Tizzone ardente dello Slayer non venivano visualizzati correttamente nei filmati.
Campagna
DOOM Eternal
- Risolto un problema per cui, saltando verticalmente da un sarcofago scalabile nello stesso momento in cui questo cadeva, venivano a crearsi collisioni fantasma residue che impedivano al sarcofago di tornare in posizione.
- Risolto un problema per cui il DOOM Hunter poteva erroneamente infliggere danni allo Slayer da frastornato a distanza ravvicinata.
The Ancient Gods Parte 1
- Risolto un problema per cui l'obiettivo della missione “Distruggi la sfera vitale del Padre” e la voce del Codex relativa alle Paludi del Sangue scomparivano dopo il ripristino della missione (Paludi del Sangue).
The Ancient Gods Parte 2
- Risolto un problema per cui, passando alla difficoltà Incubo da un livello di difficoltà inferiore e completandola, Incubo veniva visualizzata erroneamente come Difficoltà più alta giocata nel menu Selezione missione.
BATTLEMODE 2.0
- Risolto un problema per cui, dopo aver completato il tutorial per il demone giocabile Cavaliere del terrore, la relativa voce del Codex non si sbloccava.
Horde Mode
- Risolto il bug per cui l'icona “Doomguy in scatola” non veniva sbloccata al completamento del traguardo “Reinventare la ruota delle armi”.
- Risolto un bug per cui i progressi nei round di Horde Mode venivano visualizzati in bianco giocando con il profilo colore “Demone” dell'interfaccia.
- Risolto un problema per cui, a volte, nella scheda Punteggio totale appariva la dicitura “10.000 punti” al posto di “Bonus difficoltà” dopo aver completato Horde Mode.
Livelli Master
DOOM Eternal
- Risolto un bug per il quale la sfera vitale e il Crogiolo erano stati accidentalmente rimossi dal livello Master Nucleo di Marte in modalità Classica.
- Risolto un problema per cui il modulo Fuoco automatico del fucile a pompa diventava inutilizzabile se si interrompeva la sua animazione di ottenimento con l'equipaggiamento del fucile al plasma nel livello Master Nucleo di Marte.
The Ancient Gods Parte 2
- Risolto un problema per cui indietreggiare per uscire dal cottage in alto all'ingresso del villaggio nel livello Master Lancia del Mondo dopo aver ucciso il Razziatore causava la permanenza di portali demoniaci non funzionanti e impediva ai nemici sulla strada per la cattedrale di comparire.
Bug risolti (solo PC)
- Risolto un problema che poteva verificarsi passando da un'arma all'altra nella stanza finale del tutorial del Razziatore (demone giocabile).
Bug risolti (solo PlayStation 5)
Horde Mode
- Risolto un problema per cui la skin Slayer arcade non veniva mostrata nell'introduzione e nei podi della vittoria in Horde Mode.
Problemi noti (TUTTE le piattaforme)
Accessibilità
- La trascrizione con riconoscimento vocale non è supportata durante le schermate di caricamento.
- Le impostazioni per daltonici si applicano solamente all'interfaccia utente e non si trasferiscono anche agli elementi del mondo di gioco.
Problemi noti (solo PC)
BATTLEMODE 2.0
- Le associazioni di tasti predefinite per accedere alla finestra della chat non sono uniformi in tutti i menu.
Gameplay generale
- L'uso di Alt+Tab durante le schermate di caricamento e le transizioni dei menu può causare arresti anomali del gioco. Per evitare questo problema, evitate di usare Alt+Tab durante le schermate di caricamento e le transizioni dei menu.
Problemi noti (solo PlayStation 5)
Accessibilità
- I profili vocali sono udibili soltanto attraverso l'altoparlante del controller wireless DualSense.
Note aggiuntive (solo PC)
- I possessori di GPU Intel con le specifiche qui riportate possono giocare a DOOM Eternal con la versione dei driver 30.0.101.1325. Contattate il supporto clienti Intel per segnalare eventuali anomalie grafiche.